এটি প্রায়শই নয় যে আপনি ইংরেজি ভাষার চলচ্চিত্রগুলি কোনও বিদেশী ভাষার বৈশিষ্ট্যগুলির সাথে পুনর্নির্মাণ করতে পান (এটি প্রায়শই অন্যান্য উপায়েই হয়) - এবং তবুও কোইন ব্রাদার্সের ক্লাসিক পরিচালিত প্রথম চলচ্চিত্র ব্লাড সিম্পল- এর মাধ্যমে ঠিক এটি ঘটছে।
হিরো এবং হাউজ অফ ফ্লাইং ডাগার্সের পরিচালক ঝাং ইয়িমু ইতিমধ্যে সান কিয়াং পাই আন জিং কি'র চিত্রগ্রহণ শুরু করেছেন, যা মোটামুটি দ্য স্টানিং কেস অফ দ্য থ্রি গানশট হিসাবে অনুবাদ করেছে (সাম্রাজ্য অনুসারে)। ২০০ 2006 সালে গোল্ডেন ফ্লাওয়ারের অমিতব্যয়ী অভিশাপের পরে এটি পরিচালকের প্রথম ছবি হবে। ঝাং ইয়িমু (তিনি ২০০৮ বেইজিং অলিম্পিকের উদ্বোধনী ও সমাপনী অনুষ্ঠানের নকশাও করেছিলেন), কেন তিনি তা দেখেননি তা শক্ত? ব্লাড সিম্পল রিমেক করতে বেছে নিন। উপরোক্ত উল্লিখিত হিরো, হাউজ অফ ফ্লাইং ডাগারস এবং গোল্ডেন ফ্লাওয়ারের অভিশাপগুলি আধুনিক দর্শকদের কাছ থেকে এই জাতীয় চলচ্চিত্রগুলি জানতে পেরেছে: চমকপ্রদ, অ্যাকশন-প্যাকড সিনেমাগুলি অত্যাশ্চর্য ভিজ্যুয়াল এবং প্রচুর তারে ভরা- চমত্কার আমাদের চোখের সামনে ঘটতে পারে বলে মনে করার জন্য কাজ করুন।
![Image Image](https://images.celebritybriefs.com/img/movie-news/6/coen-brothersquot-quotblood-simplequot-getting-foreign-remake.jpg)
যাইহোক, সাম্রাজ্য যেমন আমাদের মনে করিয়ে দেয়, জাং ইয়িমো সবসময় এই ধরণের চিত্রনির্মাতা ছিলেন না; হিরোর পছন্দ হওয়ার আগে, তিনি হ্যাপি টাইমস, দ্য রোড হোম, ওয়ান লেস নট রেইস এবং রেড ল্যান্টেনের মতো নাটকীয়, রোমান্টিক এবং কৌতুক ভাড়া পরিচালনা করেছিলেন। সুতরাং কুইন্স ব্লাড সিম্পলির মতো একটি ছোট আকারের হত্যার রহস্যটি চীনা পরিচালকের কিছু পুরানো, স্বল্প-পরিচিত কাজের মতোই হতে পারে।
যেহেতু ব্লাড সিম্পল একটি উজ্জ্বল ছায়াছবি, বিশেষত প্রথম প্রয়াসের জন্য (হ্যাঁ, কোন্সগুলি সর্বদা ভালো ছিল), তাই রিমেকের খবরে আমি স্বয়ংক্রিয়ভাবে ক্ষোভে কাঁদতে প্রস্তুত ছিলাম। তবে যেহেতু এটি সম্ভবত কোনও সরল অনুবাদ হবে না (কোনও শ্লেষ নয়) - সম্ভবত আরও কিছু প্লট উপাদান এবং চরিত্র ধার করার ধারায় - এবং সম্ভবত চীনা বিন্যাসের কারণে একেবারে ভিন্ন চলচ্চিত্রের মতো অনুভব করবে, আমি আসলে ডন করি না কিছু মনে করবেন না।
![Image Image](https://images.celebritybriefs.com/img/movie-news/6/coen-brothersquot-quotblood-simplequot-getting-foreign-remake_1.jpg)
ইয়িমুর ব্লাড সিম্পল রিমেকটি একটি থ্রিলার-কৌতুক হিসাবে বর্ণনা করা হয়েছে, যা অবাক করে - যদিও ব্লাড সিম্পলকে কোইনের কিছু ট্রেডমার্ক গা dark় কৌতুক এবং বুদ্ধি ছিল, আমি একে একে ঠিক কৌতুক বলব না। ইয়িমুর সংস্করণটি কীভাবে সক্রিয় হয় তা দেখতে আকর্ষণীয় হবে।
ঝাং ইয়িমু এমন একজন পরিচালক যিনি সর্বদা আমাকে মুগ্ধ করেছিলেন এবং আমরা গত কয়েক বছর ধরে যা দেখেছি তার থেকে এই রক্তের সহজ রিমেক দিয়ে তাঁর কাছ থেকে অনেক বেশি ধরণের সিনেমা দেখার প্রত্যাশায় রয়েছি।
ঝাং ইয়িমো কোইন ব্রাদার্স'ব্লাড সিম্পলকে রিমেক করার বিষয়ে আপনি কী ভাবেন? এটি কি ইংরেজিতে পুনর্নির্মাণের বিপরীতে কোনও বিদেশী ভাষায় থাকা আপনার মতামতকে প্রভাবিত করে?
সান কিয়াং পাই আন জিং কিউ ওরফে দ্য স্টানিং কেস অফ দ্য থ্রি গানশট বর্তমানে চিত্রগ্রহণ করছে এবং এ বছরের শেষের দিকে মুক্তি পাওয়ার লক্ষ্য রয়েছে (এটির কোনও আন্তর্জাতিক মুক্তি রয়েছে কিনা সে সম্পর্কে এখনও কোনও শব্দ নেই)।
সূত্র: সাম্রাজ্য এবং টিএইচআর